過去ログ表示


過去ログ 133 を表示

トピック内全 33 記事中の 21 〜 30 番目を表示
[ 最新記事及び返信フォームをトピックトップへ ]
このトピックの全ページ / [0] [1] [2] [3]

Re[3]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21202) このトピック中21番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0.4)

> 2. 困ったので、Dictionaryを拡張から削除しました。
> この状態でFxを起動するとサイドバーの中が真っ白になります。サイドバータイトルがブックマークになっています。表示メニューの再チェックあるいは、ツールバーのブックマークアイコンをクリックすれば、サイドバーにブックマークが表示されます。しかしFxを終了、再起動するとサイドバーの表示部は真っ白です。

FaireDictionaryに限らず、サイドバーの種類を増やすような拡張を削除すると
こうなることがありますね。
そういうときは、プロファイルを新規にすれば直るのはもちろんですが、
そこまでしなくても、localstore.rdf を削除するだけでたいてい直ります。
(が、localstore.rdfに記録されてたものは当然失われます。)
RDFが編集できる人であれば、サイドバーがらみの部分だけ削除するともっと良いですね。

ところで、英語ページに書かれている
FireDictionary is a Firefox extension that is made by Mozilla project.
っておかしくありませんか?

Re[1]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21204) このトピック中22番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0)

FireDictionary.com 管理人の Nori です。

なかなか忙しくて、返信できなくてみなさんすみません。
たくさんのコメントありがとうございます。

不具合については今週末に時間を割いて調査してみます。

商標ポリシーの件については、困ったなぁ。
ドメインも買っちゃってるし・・・。
Mozilla に問い合わせてみます。

Re[2]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21208) このトピック中23番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0.4)

> FireDictionary.com 管理人の Nori です。
>
> なかなか忙しくて、返信できなくてみなさんすみません。
> たくさんのコメントありがとうございます。
>
> 不具合については今週末に時間を割いて調査してみます。

http://beau.g-com.ne.jp/mon-extension3.html#s55
こういう不具合も報告されています.

Re[2]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21353) このトピック中24番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0)

FireDictionary.com 管理人の Nori です。

結局この週末は時間が取れなくて、不具合の調査ができませんでした。
インストールできていない方は、もうしばらくお待ちください。

いくつか報告いただいている不具合のうち、「ローカルに飛ばされる」「キャッシュからしかページを読み込まない」と表現されている状況は、バグではなく仕様です。
本当はインターネット上から読み込んだWebサイトから英単語を直接ピックアップできればよかったのですが、方法論が思いつかなかったため、単語をピックアップしやすいようにページを修正して、ローカルに保存したものを使用するという仕様になっています。
ですので、Webサイトによっては JavaScript が完全に動作しない状況がある可能性もこちらでわかってはいるのですが、辞書の機能をリリースする事を優先したため、現在ご確認いただいている機能のようになっています。

また、ローカルに保存したページを使用している都合上、セキュリティーホールを作りたくないと言う理由から、フォームの送信をできなくしてあります。これは「英文サイトを読む」と言う事を目的として開発した拡張機能であるため、ご理解いただければと思います。

FireDictionary のサイドバーを閉じますと FireDictionary の全ての機能が停止しますので、ローカルファイルが作成されることも無く、フォームが使用できなくなることも無く、通常通りご利用いただけます。ですので Webサイトを訪れる目的によって使い分けていただけたらと思います。

ポップアップで訳を表示ということも企画段階で検討しましたが、この拡張機能のコンセプトとして、サイドバーを語学学習のプラットフォームにするという事を考えましたので、今回はポップアップ表示機能は見送る事にしました。また、今後の方針として、語学学習に便利な諸機能をサイドバーに付け加えていく事を考えています。

履歴欄の表示形式が貧弱なのも十分承知していますが、今回は最低限の機能で早期にリリースする事を考えていましたので、このような形となっています。今後の予定として、履歴を xml で保持し、表示形式は xslt で自由に指定できるようにするというような事も考えています。(これが実現した際には、最小限必要な表示形式はデフォルトのテンプレートとして添付してリリースいたします。)

以上、書き込んでいただいたコメントへの返信として足りない点もあるかとは思いますが、ご愛用いただけたらと思います。
インストールできていない方は本当に申し訳ありません。
もうしばらくお待ちください。
よろしくお願いします。

> FireDictionary.com 管理人の Nori です。
>
> なかなか忙しくて、返信できなくてみなさんすみません。
> たくさんのコメントありがとうございます。
>
> 不具合については今週末に時間を割いて調査してみます。
>
> 商標ポリシーの件については、困ったなぁ。
> ドメインも買っちゃってるし・・・。
> Mozilla に問い合わせてみます。

Re[3]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21354) このトピック中25番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0.4)

> 結局この週末は時間が取れなくて、不具合の調査ができませんでした。
> インストールできていない方は、もうしばらくお待ちください。

下記の問題【 】内は、「もうしばらくお待ち下さい」でお答え頂けるのですか?

【WIN XP-SP2上での不具合報告をあと三つ
1. Fxを立ち上げると、サイドバーはFx終了時の状態ではなく「Dictionary」になってしまいます。表示メニュー「サイドバー」のチェックマークがどこにも付いていない状態です。ここでブックマークを表示するようにメニューを選択すると、ブックマーク表示になりますが、Fxを終了するとまた元の木阿弥。

2. 困ったので、Dictionaryを拡張から削除しました。
この状態でFxを起動するとサイドバーの中が真っ白になります。サイドバータイトルがブックマークになっています。表示メニューの再チェックあるいは、ツールバーのブックマークアイコンをクリックすれば、サイドバーにブックマークが表示されます。しかしFxを終了、再起動するとサイドバーの表示部は真っ白です。

3. マウスジェスチャーやAdblockなどの拡張は機能していますが、拡張の窓を開いて、「設定ボタン」をクリックすると拡張の窓がフリーズしてしまいます。
この状態はプロファイルを復元しないと直りません。

以上は2台のXp SP2機上での共通不具合です。
導入している拡張は、DL Manager Tweak 0.6.3, Adblock v.5 d2, Mouse Gestures1.0, Googlebar 0.9.0.30, Resize Search Box 0.0.4でこれらも2機共通。】

Re[3]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21370) このトピック中26番目の投稿
(環境: Win2000/Firefox1.0.4)

興味深く見守っている yammo と申します。
本当は御サイトのフォーラムなどを通じて、
意見を申し上げる方がいいのかもしれませんが、
現状、利用者も発言もこちらの方に集まっているようですので、
(時間取れないのでまだインストールしていませんが)気になった点をいくつか。

> いくつか報告いただいている不具合のうち、「ローカルに飛ばされる」
> 「キャッシュからしかページを読み込まない」と表現されている状況は、
> バグではなく仕様です。

これと関連するのですが、公式サイト上にもzip書庫内にも
リリースノートやReadmeの類いが無いようなのですが、
About、特徴、機能詳細、インストール手順、辞書拡張まで書かれていらっしゃるので、
注意点や挙動、仕様と呼べる物は、文書化しておいた方が良いと思います。

またサイトの話ですが、左のメニューで
「お問い合わせ」と「フォーラム」とありますが、
あれだと、FireDictionary拡張の質問自体がフォーラムではなく、
メールアドレスの方に来てしまうと思いますよ。

それぞれの位置付けをホーム(トップ)あるいは、
「お問い合わせ」、「フォーラム」の入り口に相互に
もう一方へ誘導のリンクの説明があるといいと思いますが如何でしょうか?

あとダウンロード/Downloadページにあるライセンス条項ですが、
Firefox日本語版で見ると、日本語以外のページも条項が日本語で表示されますが、
これは正しい表示なのでしょうか。

あそこまで御用意できるのでしたら、英語併記の方が良いような気がしますが、
既に日本語版だけでも手が回っていないようにお見受けしますので、
各言語版の担当者などがいらっしゃらないのでしたら、
日本語ページ以外は、一時停止して引っ込めた方がよくないでしょうか。

でも英語のContactのページで
「If you need to contact us, mail here.」というように
「me」じゃなくて「us」になっているから、複数の方がいらっしゃるのでしょうか?


> 以上、書き込んでいただいたコメントへの返信として足りない点もあるかとは思いますが、ご愛用いただけたらと思います。

興味ある機能のソフトですので、
環境と時間が取れたら、試してみたいと思います。

>>商標ポリシーの件については、困ったなぁ。

あっ、あとGENE95についてですが、
リンクで別サイトで配布されているので何も問題無いと思いますが、
「英和辞典 GENE95 を採用。」って誤解を与える表記は避けた方がいいと思います。
「利用可能」とか「○○形式(GENE95など)対応」ぐらいの方が誤解も当り障りも無いかと。

Re[4]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21374) このトピック中27番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0)

FireDictionary.com 管理人のNoriです。

> 興味深く見守っている yammo と申します。

ありがとうございます。
こういうコメントをいただけると非常に嬉しいです。

> 本当は御サイトのフォーラムなどを通じて、
> 意見を申し上げる方がいいのかもしれませんが、
> 現状、利用者も発言もこちらの方に集まっているようですので、
> (時間取れないのでまだインストールしていませんが)気になった点をいくつか。

私もうちのフォーラムを使ったほうがいいかと思うのですが、発言がこちらに集まってるので、こちらを使わせてもらってます。(苦笑)

>>いくつか報告いただいている不具合のうち、「ローカルに飛ばされる」
>>「キャッシュからしかページを読み込まない」と表現されている状況は、
>>バグではなく仕様です。
>
> これと関連するのですが、公式サイト上にもzip書庫内にも
> リリースノートやReadmeの類いが無いようなのですが、
> About、特徴、機能詳細、インストール手順、辞書拡張まで書かれていらっしゃるので、
> 注意点や挙動、仕様と呼べる物は、文書化しておいた方が良いと思います。

おっしゃる通りです。

> またサイトの話ですが、左のメニューで
> 「お問い合わせ」と「フォーラム」とありますが、
> あれだと、FireDictionary拡張の質問自体がフォーラムではなく、
> メールアドレスの方に来てしまうと思いますよ。
>
> それぞれの位置付けをホーム(トップ)あるいは、
> 「お問い合わせ」、「フォーラム」の入り口に相互に
> もう一方へ誘導のリンクの説明があるといいと思いますが如何でしょうか?

すみません、ちょっと良くわからないので、これについてもう少し説明してもらえませんでしょうか?(頭悪いです、私)


> あとダウンロード/Downloadページにあるライセンス条項ですが、
> Firefox日本語版で見ると、日本語以外のページも条項が日本語で表示されますが、
> これは正しい表示なのでしょうか。
>
> あそこまで御用意できるのでしたら、英語併記の方が良いような気がしますが、
> 既に日本語版だけでも手が回っていないようにお見受けしますので、
> 各言語版の担当者などがいらっしゃらないのでしたら、
> 日本語ページ以外は、一時停止して引っ込めた方がよくないでしょうか。

正しいです。
Java のSDK などを Sun のサイトからダウンロードする際など、日本語のページでも
仕様許諾契約が英語で書かれてたりするので、問題ないかと思います。何語でも良いので、記述されている事が重要かと。

> でも英語のContactのページで
> 「If you need to contact us, mail here.」というように
> 「me」じゃなくて「us」になっているから、複数の方がいらっしゃるのでしょうか?

今のところ一人でやってます。
手元の英語辞書を紐解くと、"We"の使用方法として、

1. 自分の会社や組織を名指す場合
2. 君主が自分を名指す場合(朕は)
3. 新聞の社説、論文、書物で執筆者が自分を名指す場合

"I" の代わりに "We" を使用する。と説明があるので、問題ないかと思います。もちろん私のページでは 2. です。

>
>>以上、書き込んでいただいたコメントへの返信として足りない点もあるかとは思いますが、ご愛用いただけたらと思います。
>
> 興味ある機能のソフトですので、
> 環境と時間が取れたら、試してみたいと思います。

是非是非、よろしくお願いします。

>
> >>商標ポリシーの件については、困ったなぁ。
>
> あっ、あとGENE95についてですが、
> リンクで別サイトで配布されているので何も問題無いと思いますが、
> 「英和辞典 GENE95 を採用。」って誤解を与える表記は避けた方がいいと思います。
> 「利用可能」とか「○○形式(GENE95など)対応」ぐらいの方が誤解も当り障りも無いかと。


日本語って難しいですね。
実際に使ってるので、採用で問題ないかと思います。
「FireDictionary は、デフォルトの辞書として GENE95 を採用しました。」
っていうのは、日本語として間違ってないと思います。

インストールができない方へ
(#21376) このトピック中28番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0)

FireDictionary.com 管理人の Nori です。

プラネットサービスさんを始め、FireDictionary 辞書コンテンツのインストール時にエラ
ーが出てしまう方へ、以下にエラーの意味とご確認いただきたい点について記します。

【エラーの意味】
 ・Exception, Failure code 0x80520008
  このエラーコードは、辞書コンテンツファイルが既に存在している時に、もう一度コ
  ンテンツファイルをインストールしようとした際に発生するエラーです。

  この問題のそもそもの原因は、辞書コンテンツが既にインストールされているにもか
  かわらずインストールパネルがサイドバーに表示されてしまうという状況です。
  辞書コンテンツがインストールされているのであれば、インストールパネルではなく
  辞書検索のためのパネルが表示されるというのが、期待されている本来の動作です。

【ご確認いただきたい点】
  インストールパネルが表示されるのか、辞書検索のためのパネルが表示されるのかは、
  辞書コンテンツファイルが FireDictionary 内で正常に初期化できたかに寄っています。

  そこで、FireDictionary が想定しているフォルダに想定しているファイル名で辞書が
  格納されているかをご確認いただきたいと思います。

  辞書が格納されるべきフォルダは、Firefox のプロファイルフォルダの下の
  
   "FireDictionary"

  というフォルダです。Firefox のプロファイルフォルダは、通常
  Windows XP の場合、

   C:\Documents and Settings\<USER_NAME>\Application Data\Mozilla\Firefox\Profiles\<PROFILE_NAME>

  になります。
  上記パス内の <USER_NAME> と <PROFILE_NAME> は、それぞれユーザによります。

  FireDictioanry フォルダの下にある、"GENE.TXT" というのが辞書ファイルです。
  このファイルは、Shift_JISで記述されたテキストファイルで、2,695,593 バイト
  であるはずです。

  この辞書ファイルがあるかご確認ください。
  また、この辞書ファイル名が、大文字小文字も含めてどうなっているかについて、
  ご連絡いただけたらと思います。

以上、よろしくおねがいします。

Re[4]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21378) このトピック中29番目の投稿
(環境: WinXP SP2/Firefox1.0)

FireDictionary.com 管理者の Nori です。

Setsu さん。
問題のご指摘ありがとうございます。

何が原因になっているのか調査してみます。
原因が特定できるかどうかはわかりませんが、やれるだけの事はやってみたいと思います。
少し時間がかかるかもしれませんが、少々お待ちください。

よろしくお願いします。

Re[5]: 辞書機能のFirefox extentin の公開を始めました。
(#21379) このトピック中30番目の投稿
(環境: Win2000/Firefox1.0.4)

> 原文の方を読んでみると「拡張機能の名前には"Mozilla"、"Firefox"、"Thunderbird"、あるいはその一部分を使用しないよう求めます」とあるので、Fire〜っていうのはアウトでしょう。例として「"FireFrobnicator"や"ThunderFrobnicator"はダメ」とありますしね。(但し"Firefox ***"はダメだけど"*** for Firefox"はOKみたいです)
> ドメインのほうも同様で、各ソフト向けの拡張を公開する際にこういったドメインを使用したい場合には「書面にて許可を受けねばならない」とあります。
> おそらく強制力はないのでしょうが(間違っていたらすいません)、出来ればクリアにしておいたほうがいいような気がします。

原文はごちゃごちゃしてて分かりにくいですけど、
"Mozilla"、"Firefox" 等の単語はMozillaの商標だから拡張の名前には入れてはダメだけど、部分的に("Fire*****"とか)もしくは単語全体を入れるなら "*** for Firefox" って感じであればまぁOKですよ、というようなことが書いてあるのでは?
その部分に関しては翻訳版と変わらないと思いますけどね。


[ 前のトピック内容10件 ] | [ 次のトピック内容10件 ]
このトピックの全ページ / [0] [1] [2] [3]

返信不可


- Child Tree -